Phantom-Human Maid for a Day?!

Can We Be Good Maids?
Youmu
Miss PLAYER, thank you for helping me out.
Youmu
I didn't know if I could carry all of that myself...
Don't worry about it!
Youmu
That's very kind of you to say.
Youmu
I'm sorry you had to help me humor Lady Yuyuko when you just came to visit us.
Youmu
When we get back to Hakugyokurou, I'll make you dinner!
Youmu
Huh? Isn't that...?
Youmu
I wasn't mistaken―it really is you. What are you doing here?
Sakuya
Oh, I was so deep in thought that I didn't notice you. I didn't expect to see you two.
Sakuya
Why are you two here anyway?
I was helping Youmu.
Sakuya
I see.
Youmu
What were you thinking about so intensely? Is something bothering you?
Sakuya
Well, just earlier...
Sakuya
You want a new pet, milady...?
Remilia
Not just any pet, Sakuya! A rare one!
Sakuya
Milady, if you'd allow me to comment... You already have a number of hobgoblins working at the mansion.
Remilia
Didn't I make myself clear? I said a new PET.
Remilia
The hobgoblins are my servants. And I must say, they do their job much better than the fairy maids.
Remilia
What I want now is something more... unique. A pet that nobody else has.
Sakuya
Are you thinking of something in particular?
Remilia
No.
Remilia
But you'll catch it for me, right, Sakuya? I know you can rise to the challenge. I'll be waiting!
Sakuya
Understood, milady.
Sakuya
*sigh* I agreed to the job, but how am I supposed to find a rare pet nobody else has?
Meiling
What is it, Miss Sakuya? I was surprised when you asked for me so suddenly.
Meiling
I-I wasn't nodding off or anything, I swear!
Sakuya
Meiling, I'll be away for a while. I want you to take over as the head maid until I come back.
Meiling
Huh?! That's so sudden! Don't tell me the mistress gave you some time off? I want a break too...
Sakuya
Quite the opposite. I've been entrusted with the task of finding a new rare pet for her.
Meiling
Huh...
Sakuya
Anyway, make sure the fairy maids don't slack off while I'm gone. Understood?
Sakuya
And no slacking off on your end either.
Meiling
Haha... O-Of course I won't slack off! Not when you're trusting me to act as head maid!
Sakuya
...I wish I could believe you.
Flandre
No fair! You're all having fun without me!
Flandre
You're leaving me out again!
Meiling
Of course not, Lady Flan. We're working right now―not playing.
Flandre
Liar! Like you ever do any work, Meiling. I bet you were being told off!
Meiling
No, I'm telling the truth! Just a while ago, Miss Sakuya told me to take over as the head maid while she's away!
Flandre
Ooh, really? That sounds like fun! I want to be a maid for the day too!
Sakuya
Young mistress, that's not really...
Meiling
R-Right! It wouldn't be any fun at all! Really!
Remilia
Why not just let her? It'd be good... What do you call it again? ...Oh, right. "Work experience."
Remilia
Plus, if anything happens, Meiling will take all responsibility as the acting head maid.
Meiling
Wh-What, me?! Lady Flan, please don't go overboard...
Flandre
Don't you worry! Hehe, my sister is the odd one out this time!
Sakuya
(Meiling in charge and Flandre in tow... Will this mansion still be standing when I come back...?)
Sakuya
...So now, I'm worried that the young mistress might run wild while Meiling slacks off. I don't even want to think about it...
Maids at the Scarlet Devil Mansion have it rough...
Youmu
Couldn't Meiling look for the pet instead?
Sakuya
I thought about that, but it's Meiling. She would take more than a day to finish the task, if she could even do it at all.
Sakuya
In any case, I already have some ideas about where to look.
Then you should be done searching soon!
Youmu
I can empathize, Sakuya... I have a lot on my plate just looking after Lady Yuyuko.
Youmu
Sometimes I can't get my work done because I'm too worried that Lady Yuyuko might be snacking on all of our food...
Sakuya
I'm glad someone understands... I just don't know what to do.
Sakuya
Oh! I thought of a good idea.
Youmu
...Yes?
Sakuya
Meiling won't be able to manage on her own, so I asked these two to help her out.
Sakuya
I already have permission from the mistress to hire maids for the day, so this solves everything. Welcome aboard.
Youmu
Why do we have to wear these maid outfits?!
Sakuya
This is the uniform worn by all the maids of the Scarlet Devil Mansion.
Sakuya
If you don't comply with the rules, you'll set a bad example for the fairy maids.
Youmu
Fine... I guess we should wear them then.
I'll do my best as a maid for the day!
Youmu
I can't go back on something I've agreed to do. I'll just think of this as training!
Meiling
Thank you for coming to help! Just ask me if you have any questions!
Thank you, Meiling!
Sakuya
I'm going to go now. Meiling, don't make me regret appointing you head maid in my stead.
Flandre
Bye bye!
Meiling
*sigh* Thanks for coming. Really.
Meiling
If you two hadn't come, I would've just been pacing the room the whole time with no idea what to do.
Youmu
Don't be so hard on yourself! I'm sure Sakuya chose you because she believed in you!
Flandre
Hm, I don't know about that... Meiling's always dozing off on the job.
Meiling
Lady Flan, please don't tell everyone about that...!
Meiling
I have to show the mistress and Miss Sakuya that even I can do things properly when I try!
Youmu
Wow, if even Meiling is doing her job properly, I can't slack off either... Miss PLAYER, we can't let her down!
We won't! You can count on us, Meiling!
Youmu
We'll protect this mansion until Sakuya gets back!
Milady's Trifles
Meiling
Er... Where do you think we should start?
Youmu
Hm... Normally, I would start with cleaning. I usually deal with the laundry and cooking after that.
Meiling
OK! I'll do the laundry, then.
Meiling
This way, I can work while keeping an eye on the fairy maids!
Meiling
Could I ask you to take care of the cooking, Youmu? I bet you're good at cutting things up.
Youmu
I'm much better at cutting things down, to be exact.
Meiling
What's the difference? You'll be just fine!
Youmu
*pout*
Flandre
Hey, what about me? What's my job?
Meiling
Could I ask you to help with the cleaning, Lady Flan? First, you hold the broom like this...
Flandre
Huh, that's it? That's too easy! Don't you have any other work for me to do?
Meiling
The mansion needs to shine, so please give it all you've got. I'll think of another task for you once you're done.
Flandre
Fine...
Meiling
(I can tell she's not happy with that answer...)
And what can I do to help?
Meiling
Right... Sorry, but could you accompany Lady Flan and help her clean?
Meiling
It'd be great if you could also watch over her to make sure she doesn't break anything.
Flandre
Hey, what are you talking about?
Meiling
Nothing important! Let's get to work!
Youmu
(Are we going to be OK...?)
Remilia
It looks like you're hard at work even though Sakuya isn't here. I'm very proud of you, Meiling.
Meiling
Of course I am! Miss Sakuya entrusted me with an important task, after all! I can't let her down!
Remilia
Oh, is that so? In that case, Meiling, I'd like some tea.
Meiling
Yes, milady! I'll have that ready for you straight away!
Meiling
Here is your tea!
Remilia
Hm...
Remilia
...It's lukewarm. Pour me another cup.
Meiling
Huh?!
Meiling
Ah! Milady! You didn't have to spill it on the floor!
Meiling
If you must spill it, at least do it in the kitchen! I'm the one who has to clean the carpet if it gets dirty!
Remilia
And? You're a maid now. Cleaning is a part of your job.
Remilia
If you had just brought me a nice cup of tea in the first place, we wouldn't have needed this conversation, would we?
Meiling
I-It's just as you say! I'll brew you a new cup of tea immediately!
Flandre
Hey, why are you bullying Meiling? That's workplace harassment!
Remilia
I'm not bullying her. I'm just teaching her how to do her job. The tea she made was terrible.
Flandre
Kyahaha! You shouldn't be mean to Meiling just because she's useless compared to Sakuya!
Meiling
At least wait until I'm out of the room!
Remilia
Oh, I almost forgot. Flan, you're a maid too, so you'd better focus on your job.
Flandre
I know that! You don't have to remind me. Can't you see how hard I'm working? I'm going to make this mansion sparkle!
Remilia
Oh, Flan... What should I do with her? And where's my tea, Meiling?
Meiling
C-Coming right up! I'm sorry to have kept you waiting! I made sure that it's very hot this time!
Please be careful not to burn yourself!
Remilia
Don't worry. But I hope you know that brewing good tea isn't just about making it hot...
Remilia
Ah!
Meiling
Wha?!
Meiling
Ow...! We told you to be careful!
Remilia
Y-Yes... Sorry.
Remilia
(I didn't even do it on purpose, but...)
Meiling
Please stop spilling things as if it were the most natural thing to do!
Remilia
(Meiling's reactions are always so good!)
What was that sound?
Meiling
Oh no! I have a bad feeling about this...
Meiling
Lady Flan, no! That's Miss Sakuya's beloved vase!
Meiling
Eeeek! That's Miss Sakuya's favorite plate!
Meiling
Lady Flan, please... Please stop!
Flandre
Kyahahaha! I know my cleaning is too perfect for you to handle, but I didn't expect it'd bring you to tears!
Flandre
You're so over the top, Meiling!
Remilia
She's right. If you have time to cry, go and make me a cup of tea.
Meiling
B-But...!
Meiling
(With the mistress and Lady Flan both behaving like this, I'll never be able to finish cleaning!)
Meiling
No, I can't let this go...! I have to show Lady Remilia what I'm capable of!
Meiling
Milady, that's enough! We're going to have a battle of bullets! If I win, please stop making such a fuss!
Remilia
Hm? I've been on my best behavior though...
Remilia
But I guess it's fine, since this sounds fun. If you can land a hit on me, I'll consider doing what you say.
Meiling
Thank you!
Meiling
PLAYER, lend me a hand!
Remilia
You seemed rather desperate to win... but I acknowledge your efforts.
Remilia
I will stop interrupting your work for now.
Meiling
Thank you very much, milady!
Meiling
...Huh? Did you say "for now"?
Let's worry about that later!
Meiling
R-Right! I really hope nothing else happens before Miss Sakuya comes back...
Youmu
It seems like things have settled down. Lady Remilia, would you like some green tea?
Remilia
...Hm. Why not? I guess it's not bad to try something new every so often.
Youmu
Do forgive my lack of skill in brewing black tea. I hope you'll like the green tea I always make for Lady Yuyuko.
Youmu
Everyone, keep up the good work and everything will be fine!
A Pharmacist Meets Disaster
Meiling
*sigh* Working while watching over the fairy maids is much harder than I thought it'd be.
Meiling
But Miss Sakuya does all this and more without a sweat... She's amazing!
Meiling
Ah! I hope the gate's doing OK without me guarding over it...
Flandre
But aren't you always napping on the watch?
Meiling
Lady Flan! Please don't say such things in front of the mistress!
Remilia
That's right, Flan. Don't say such things. There's no point saying something that everyone already knows.
Meiling
Urk! Milady, you're so cruel...
Youmu
I've finished my work in the kitchen, so I'll go keep watch and sweep the gate area while I'm at it.
Meiling
Really? Thank you so much!
I'll go too!
Meiling
Thank you, PLAYER! I'm sure you'll be finished cleaning in no time if the two of you go together.
Youmu
Leave it to me! Cooking, cleaning―I can take care of everything!
Youmu
Let's go, Miss PLAYER!
Youmu
It seems fine for now. Let's start sweeping!
Did you hear something?
...Maybe I just imagined it.
Youmu
Is something wrong?
Youmu
Wait―I heard something!
Youmu
Who's there?!
Reisen
S-Stop! It's just me! Reisen!
Youmu
Reisen? What are you doing here?
Reisen
Delivering medicine, that's all. But why are you two here? This is the Scarlet Devil Mansion, right?
Youmu
It's a long story... But to sum it up, we're currently undergoing maid training here at the Scarlet Devil Mansion.
Reisen
You two have it tough too, don't you? You can have this.
Reisen
I have some more medicine to sell, so I'll be―
Reisen
Watch out!
???
GRUUUUOOOOOAAAAAAAAAAH!
Youmu
Miss PLAYER, are you all right?!
Yes, thanks to the two of you...
What was that scream?
Koakuma
E-E-Emergency! Emergency! EMERGENCY!!!
Youmu
What happened?!
Koakuma
Lady Flan went into Lady Patchouli's garden and said she'd help do some weeding...
Koakuma
But she ended up pulling out a mandrake! This is very bad!
Reisen
So what we heard just now was the scream of a mandrake!
Youmu
We need to catch it and bring it back to the garden as soon as possible!
Reisen
Good idea! Then I can give it to my master as a present!
Youmu & Koakuma
WHAT?!
Reisen
Mandrakes are a key ingredient for a number of medicine. My master was delighted when I gave her one before.
Reisen
There's no time for chitchat! I need it to be fresh!
Koakuma
No, you can't! Lady Patchouli has grown this mandrake with great care!
Youmu
Sorry, Reisen, but as a current maid of the Scarlet Devil Mansion, I will cut down any threats!
Reisen
Mandrakes are dangerous to humans anyway, so why do you need one? Can't you just give me a little?
Youmu
No, you're not getting any of it! That mandrake belongs to the Scarlet Devil Mansion!
Reisen
So it comes to this! Ready your bullets―it's time for a battle!
Youmu
All right! But you should know that there aren't many things I can't cut down!
Reisen
Ugh... I just came here to deliver medicine... Why is this happening to me?!
Youmu
Because you tried to steal something that wasn't yours? You reap what you sow.
Koakuma
Thank you! Now Lady Patchouli won't be angry with me!
Wow, Youmu! That was super cool!
Youmu
I-It was nothing! I just did what I had to do!
Youmu
Now, let's finish sweeping around the gate!
A Reporter, Here for the Scoop
Youmu
Phew, that about does it for the sweeping around the gate.
Youmu
I didn't think our maid duties would include chasing a poaching rabbit away... Well, it's about time we head back.
I'm worried about the mansion...
Youmu
Me too. The mansion has been so quiet that I feel like something must've gone wrong!
Youmu
Let's head back!
Aya
Nice... What I heard on the grapevine appears to be true.
Aya
Miss Sakuya isn't here! This is my chance to investigate the Scarlet Devil Mansion and reveal its deepest secrets!
Youmu
Hey! This is private property―no trespassing!
Aya
Ayayayaya... What could a servant of Hakugyokurou possibly be doing here?
Aya
I smell a big scoop! Could it be that Miss Remilia is blackmailing you...?!
Youmu
Nobody is blackmailing me. Sakuya just asked me to help out.
Aya
I see! Thank you for confirming that Miss Sakuya is currently away from the Scarlet Devil Mansion.
Aya
That must be why Miss Meiling isn't at her post today.
Aya
Time for some exclusive interviews!
I don't like where this is going...
Youmu
We're on the same page, PLAYER. This definitely won't be good.
Aya
I'm sorry to intrude, but I can't lose this once-in-a-lifetime chance!
Youmu
Ack! We just finished sweeping here...! Those gusts of yours have scattered all the leaves we piled up!
Youmu
If you don't leave now, I'll sweep you out with the leaves!
Aya
Ayayayaya... I can't have that. But I can't miss an opportunity like this! I have my pride as a reporter!
Youmu
It seems diplomacy has failed...
Aya & Youmu
Time for a battle of bullets!
Youmu
PLAYER, could you help me out?
Of course!
Aya
Hehe, you've got some guts to challenge me. I'll give you that!
Youmu
This is just another part of my job as a maid of the Scarlet Devil Mansion!
Aya
That was a complete loss for me! The fencing instructor and gardener of Hakugyokurou sure lives up to her name!
Youmu
You were a tough opponent too... I might've lost if PLAYER hadn't been helping me.
Youmu
You really saved me there!
I didn't do anything! You're really powerful!
Youmu
E-Even if you say that, you're not getting anything out of me!
Aya
Wait! How about me?! Can't you give me a little scoop? Just a tiny one? Pretty please?
Youmu
Why would I?! Your business here is done, isn't it? Go home already!
Aya
But I can't go home empty-handed! That goes against my very core as a journalist!
Aya
I gotta find some other scoop―
Aya
Oh, I've got just the thing! I'll do a story on Hakugyokurou! It'll be a blast!
Youmu
What?!
Aya
You're not there to guard Hakugyokurou, so I might as well head over and do some digging into its secrets!
Aya
I can already see the headline! "Taste Hakugyokurou: The Foodie Guide!"
Aya
There's no time to waste! Can't let anybody take this scoop from me! Nice seeing you!
Youmu
I told you to stop with those gusts of yours!
Youmu
After we finished sweeping everything too... Wait, no! There are bigger things to worry about!
Youmu
I hope that tengu doesn't say anything strange to Lady Yuyuko...
Youmu
*sigh*
Is it OK for you to stay here?
Youmu
It's fine... I can't leave you by yourself, much less leave this job undone.
Youmu
I'll see it through to the end, but...
Youmu
Sakuya, PLEASE come back already!
The Great Library of Knowledge
Youmu
Phew... Guarding the gate is much harder than I thought it'd be. I have a new respect for Meiling now.
Flandre
Welcome baaack!
Youmu
We've finished our duties at the gate. How is your work going, Miss Flan?
Flandre
Not too bad! Meiling and Koakuma were so happy that they cried!
(They must've been crying because of the mandrake...)
Flandre
PLAYER, did you say something?
Youmu
Oh, she just said she was hungry! R-Right, PLAYER?!
Y-Yeah, I'm starving!
Flandre
Oh, then I've just the thing for you. Follow me! I know where my sister keeps her favorite snacks.
Youmu
I-I really don't think we should eat those. We still have the food I made earlier, if that's OK with you.
Flandre
Oooh, I want some!
Youmu
Hehe, just give me a moment to get it ready. I hope you'll like it!
???
There's a thief! Catch her! Quickly!
Youmu
That voice just now...
Let's go see what's going on!
Youmu
Right!
Flandre
Kyahaha! This is gonna be so fun!
Marisa
Ouch... Watch where you're going!
Youmu
I'm sorry―
Youmu
Wait, Marisa?! What in the world are you doing here?
Marisa
What? Me...? I-I came to borrow a book from Patchouli, obviously!
Patchouli
Marisa! You're not getting away with that!
Youmu
Hm...?
...Marisa, are you the thief?
Marisa
What was that about a thief? I have no idea what's going on. Nope, no idea at all.
???
You thieving rat! I'm not letting you get away today!
Marisa
Careful, Meiling! What if you hit someone with that?!
Meiling
That's what I'm trying to do! Stop dodging!
Marisa
Oh come on! I'd only just heard from the reporter that Sakuya's away...
Marisa
I didn't think you'd find out about me this fast! Are you getting smarter or what?
Was that supposed to be a compliment?
Youmu
For some reason, it doesn't make me even the slightest bit happy...
Marisa
Hey, you might be a fighter, but don't forget to stay young at heart! Take pleasure in the little things in life!
Youmu
W-Well, I suppose you're right...
Meiling
Don't let her trick you! She's just here to steal Lady Patchouli's books. AGAIN!
Marisa
Aw, come on! Don't be so harsh! I'll take just one book this time, OK? Just one little book. That'll be fine, right?
Meiling
That's not fine at all! You don't get it, do you? When you take a book, I'm the one that gets scolded!
Marisa
Huh? So what's the problem here?
Meiling
I just told you the problem! Don't you have any shame?!
Meiling
You always sneak in like this! And then Lady Patchouli and Miss Sakuya get angry with ME! Because of YOU!
Marisa
For real? I'm just talking about borrowing a book or two. You've got tons of them, right? Just let me have a couple!
Marisa
Look. You get an earful, and I get the books. Sounds like a fair deal to me!
Meiling
No deal! And there are a lot fewer books now, since you never return any of the books you "borrow"!
Youmu
Well... I guess I didn't expect anything less from Marisa.
Meiling
You don't care about other people at all, do you?! Fine! If I have to use bullets to get you out of here, I will!
Youmu
I'll help you! Let's go, Miss PLAYER!
Marisa
Tch! You don't give me much of a choice. I'll leave for today.
Meiling
Phew... I did it! I protected Lady Patchouli's books.
That was one heated battle!
Youmu
You did well, Miss Head Maid!
Meiling
Aw, thank you...
Meiling
If you two hadn't been here to help, I'd probably be getting an earful right about now, so thank you!
Youmu
No need to thank us. We're maids of the mansion right now, just like you. We'll protect this place until Sakuya gets back!
We'll support you in any way possible!
Meiling
But really, thank you! I'll do my best too!
???
Oh, is that you, Meiling? You seem to be in high spirits.
Patchouli, Burning With Fury
???
Oh, is that you, Meiling? You seem to be in high spirits.
Meiling
L-L-Lady Patchouli!
Patchouli
It wouldn't be because you happened to protect my books or stayed awake on the job just this once, would it?
Meiling
What are you...?
Patchouli
Have you perhaps forgotten the fact that you let my mandrake run away and also let Marisa sneak in?
Patchouli
Thanks to your incompetence, my magic garden and library are a mess. How are you going to answer for it?
(Patchouli is furious! What should we do...?)
Youmu
(Better not say anything... It'll just make things worse.)
Patchouli
How in the world can someone manage to wreak such havoc? Do tell. I won't get mad.
Youmu
(She won't get mad, huh?)
(Maybe she won't because she already is...?)
Meiling
That's... Um...
Patchouli
If you had just guarded the gate properly in the first place, this wouldn't have happened! You're always like this!
Meiling
Eek! I'm really sorry!
Meiling
But could you please calm down a little?
Flandre
I'll help you clean this place up!
Flandre
Kyahaha! I can tidy it all up in just one sweep―
Koakuma
Lady Flan, that's not―
Flandre
BOOM!
Koakuma
AAAHHH!
Patchouli
Stop! You're destroying my library!
Flandre
Huh? But this is the fastest way to do it.
Youmu
Well, let's start by digging Koakuma out from under this pile of books. Cleaning can wait until after that.
Flandre
But why is Koakuma buried under the books to begin with? Oh! Are we playing hide and seek? I LOVE hide and seek!
Flandre
Ready or not, here I coooooome!
Patchouli
Cut it out already! You're going to destroy my library!
Meiling
J-Just a moment! Lady Patchouli, please calm down!
Patchouli
Meiling, you're standing in for Sakuya today as the head maid, right? I'll report your every action once she's back.
Meiling
Err... Lady Patchouli? What exactly are you going to report to her?
Meiling
What's with that smile?! I-I'm doing everything I can to fulfill my duties, you know!
Meiling
As proof... I haven't nodded off today at all! Not even once!
Patchouli
You should've never done it to begin with! But if you're that determined... Prove it to me in a battle of bullets!
Flandre
Kyahaha! Meiling's soooo done for!
Meiling
You're so mean, Lady Flan! Whose fault do you think this is?!
Patchouli
*sniffle*
Remilia
Oh dear. Patchy has passed out from an asthma attack...
Meiling
Lady Remilia...! Lady Patchouli fainted! What should I do?!
How about we tidy up the library first?
Youmu
Miss PLAYER is right. Patchouli will probably get mad again if she wakes up to this sight.
Meiling
And I'll be in for it again! I can't have that... Let's split up and get this place sorted!
Youmu
Being a maid in the Scarlet Devil Mansion is pretty rough...
Meiling
It is! Only now do I understand how much we owe to Miss Sakuya.
Flandre
Let me help! Just one sweep and...
Meiling
Please don't, Lady Flan! ...Oh, I know! Could you set the table for Lady Remilia and Miss Sakuya's dinner?
Meiling
I think Miss Sakuya will be back soon. You can do that, right?!
Youmu
That's a good idea! I was just thinking that I'd like somebody to help me with that.
Youmu
Isn't that right, PLAYER?
Y-Yeah!
Flandre
Really? If you can't do it by yourself, I guess I can help!
Meiling
Now that we've got that settled... I'll take care of the mess here.
Worst Return and Best Welcome
Meiling
Phew... I've finally finished cleaning the library.
Patchouli
Huh...? Why was I asleep? I remember the library being completely destroyed...
Remilia
Hm? Did you have a nightmare, Patchouli? Nothing of the sort happened. Perhaps you're still half-asleep?
Patchouli
You must be right... *yawn* I guess I'll head back to the library.
Remilia
Heehee... Looks like she didn't notice anything.
Meiling
Thank you, milady! I will never forget your kindness!
Youmu
Miss Meiling, how did it go with Miss Patchouli?
Meiling
I managed to bluff my way out of it! Luckily, I'd finished tidying up before she woke up.
That's good! ...At least, I think it's good?
Flandre
Stop chitchatting and look at the table I set already!
Remilia
There's no need to rush. We still have a long night ahead of us.
Meiling
Lady Flan and Lady Remilia, please don't do anything that will get me in trouble...!
Youmu
Now all we have to do is wait for Sakuya to return.
Youmu
We just have to hold out a little longer, Miss PLAYER!
We can do it!
Meiling
All right! No slacking off―the table won't set itself!
Remilia
That isn't very convincing coming from you, Meiling. You're the queen of slacking off.
Meiling
Please don't say that! I've been working really hard today to live up to Miss Sakuya's position!
Remilia
Oh, I didn't mean to imply otherwise. I've been watching you all day, Meiling. I know you've been trying your hardest.
Meiling
M-Milady...! That means so much to me...
Flandre
Meiling, I just need to carry these, right?
Meiling
That's right! Would you help me with that, Lady Flan?
Flandre
Sure! Leave it to me!
Meiling
Honestly, I was pretty worried earlier, but everything turned out OK in the end! I did it!
Remilia
Isn't it a bit early to let your guard down? You're still the head maid until Sakuya comes back, and she's yet to return.
Meiling
Well, that's true... But it's almost the end of the day! I don't think anything else could possibly go wrong.
Meiling
What was that?!
Meiling
Did something happen?!
Flandre
I-I'm sorry! I... I...!
Youmu
It wasn't your fault, Miss Flan. I should've been more careful when I passed the dishes to you.
Meiling
Lady Flan, are you hurt anywhere?
Flandre
I'm fine, but the dinner and the dishes are...
Meiling
Don't worry about it! Those dishes weren't too expensive anyway! ...Probably.
Youmu
And there's still plenty of food left!
Meiling
We'll just put out some other plates before Miss Sakuya returns, and everything will be fine!
Flandre
...Really?
Meiling
Really! We can fix everything. First, let's clean this up. Then, we can put out some more food!
Youmu
Sounds good! Miss PLAYER and I can deal with the cleaning.
Leave it to us!
Flandre
Thank you, everyone...!
Meiling
All right! Let's hide everything before Miss Sakuya gets back!
???
What exactly do you plan on hiding, and from whom?
Meiling
M-Miss Sakuya! You're back early!
Sakuya
I wanted to ask if there had been any problems while I was away, but I think I already know the answer.
We can explain everything!
Sakuya
I'm sure you can... But perhaps I should congratulate you for keeping it down to this degree.
Sakuya
Why are you crying, young mistress?
Flandre
Sakuya, I...!
Youmu
Miss Flan did a great job today! We just had a little crisis at the dinner table...
Sakuya
What's done is done. As the head maid, Meiling will be held responsible, so there's no need for you to worry.
Meiling
Why me?!
Sakuya
A boss is supposed to take responsibility for their subordinates' mistakes, and you are currently the head maid.
Meiling
I can't argue with that... But I worked really hard today too!
Sakuya
Meiling... What's more important to you? Supporting your subordinates or protecting your image?
Meiling
I...
Flandre
Meiling...
Meiling
Fine, I get it! I'll take responsibility for my actions―
Oh, I know what's coming...!
Meiling
―through a battle of bullets!
Sakuya
A simple solution. As for what will happen when you lose... I hope you are ready for your punishment.
Meiling
Urk...! I kind of just went with the flow there, but now I definitely can't lose!
Meiling
PLAYER, help me out!
Sakuya
Very well. I'll let you off the hook this time.
Meiling
Thank you very much! PLAYER, I owe you big time!
Remilia
Meiling and Flan gave it their all while you were gone, Sakuya.
Sakuya
If you say so, milady, it must be true. Thank you for taking care of the mansion, you two.
Meiling
Thank you, Miss Sakuya! And I totally understand how much you do for us now!
Flandre
Yeah! It was really hard work! So please don't ever leave us again!
Sakuya
Goodness. That's a bit of an overreaction.
Youmu
No, I agree. My training today has taught me that only someone like you could ever be the head maid here.
Remilia
Oh? I think you and PLAYER did quite a good job though.
Thank you!
Sakuya
I was right to ask for your assistance. Let me thank you two again for all your help today.
The Usual Scarlet Devil Mansion
Remilia
Green tea isn't bad, but I think I like Sakuya's black tea the most.
Sakuya
Thank you very much, milady.
Youmu
Oh... It's a pity my green tea wasn't to your taste.
Don't be upset, Youmu! I like both!
Youmu
You're too nice, Miss PLAYER!
Sakuya
Everyone has their preferences, Youmu, so there's no point worrying about it. I really enjoyed the dinner you cooked.
Remilia
It was just as good as Sakuya's! You should be proud of yourself.
Youmu
Thank you!
Meiling
Being a maid is definitely not my calling. I much prefer sitting around like this and eating what others made. *munch*
Flandre
Me too! I'll let Sakuya and the fairies do it. You can't play and when you break something you get yelled at... It's no fun!
Meiling
Lady Flan, even if you aren't a maid, you can't just go around breaking things...
Sakuya
It's a pity though. The maid outfits suit you both so well.
Meiling
Aw, you're making me blush!
Meiling
Oh, I just thought of something! Would you like some Chinese tea?
Sakuya
That's a good idea. I like the Chinese tea you brew.
Meiling
OK! I'll go make some right now!
Flandre
Then I'll get Patchouli and Koakuma!
Remilia
Oh, you will? Thank you.
Flandre
I'll be right back!
Remilia
Would the two of you like to join us? Meiling's Chinese tea is fantastic.
I'd love to!
Youmu
If you don't mind!
Remilia
On a side note, Sakuya, did you get what I asked you for?
Sakuya
Of course, milady.
Youmu
Oh, I'm curious about that too!
Sakuya
Let me show you then. I've captured a two-tailed black cat. If you look closely, you'll see that its fur is red in some spots.
Youmu & Remilia
...
...Where is it?
Sakuya
...Huh? Oh dear. Where did it go?
Rin
Tada! It's me! Your rare paw-some cat!
Youmu
You're that cat from the Palace of the Earth Spirits...!
Rin
You can call me Orin!
Remilia
This is... not exactly what I had in mind when I said I wanted a pet...
Rin
Meow?! You just brought me here! What's this claw-ful reaction?
Rin
...Oh well! No time to be kitten around! Gotta look for some treasure!
Remilia
Hey! Stop right there.
Youmu
Hahaha....
Sakuya
I can't believe I accidentally brought such a troublemaker back to the mansion...
Sakuya
But I can dwell on that later. First, I need to catch that cat. I need to check on the fairy maids too.
Sakuya
They'll take any chance they can to slack off. I wonder who they learned that bad habit from...
Youmu
This is a task befitting the head maid of the Scarlet Devil Mansion! Nobody but you could get it done, Sakuya!
I agree completely!
Sakuya
Y-You're going overboard again...
Sakuya
...Ahem. Thank you for your hard work today.
Sakuya
You were a great help. If you don't mind, I might enlist your assistance again...
Just let us know any time you need us!
Sakuya
I was hoping you would say so. In that case, I will definitely be calling on you again.
Youmu
We'll give it our best next time too!
Remilia
Come back here! Catch that cat, Sakuya!
Sakuya
Certainly, milady! Illusion World: The World!
Rin
Mwahahaha! How purr-fect... There are so many treasures!
Aya
Ayayaya... Sakuya's back already? That's too bad.
Youmu
Wait, why are you―I thought you had gone to Hakugyokurou!
Aya
I did! But I was given a message to pass to you, so I left as soon as I got there.
Youmu
...A message?
I have a bad feeling about this...
Aya
Hakugyokurou is falling apart without you. I can't even begin to describe how bad it was...
Youmu
WHAT?!
Aya
I could hear somebody inside saying, "I'm so hungry... I'm going to starve to death..."
Youmu
Oh no! Miss PLAYER, we have to go back to Hakugyokurou NOW!
Aya
This is going to be SUCH a scoop! I can tell things are going to get wild!
Youmu
Nothing's going to get wild, and don't use my problems for a scoop!